直通屏山|福建|时评|大学城|台海|娱乐|体育|国内|国际|专题|网事|福州|厦门|莆田|泉州|漳州|龙岩|宁德|南平|三明
您所在的位置: 东南网 > 厦门频道首页> 本网原创> 正文
分享到:

“144小时过境免签”政策 厦门迎来首批免签旅客

2019-01-02 17:10  来源:东南网  责任编辑:夏菁  我来说两句

“144小时过境免签”政策落地,厦门迎来首批免签旅客。厦门市旅发委供图

东南网1月2日厦门讯(本网记者 卢超颖)“我是过境旅客,打算转机去马尼拉,知道厦门推出144小时过境免签政策,我是第一次来到厦门。这真是太棒了。”美籍旅客BEME STEFAN兴奋地说,他通过网络了解到厦门空港口岸2019年1月1日起将实行144小时过境免签政策,就计划利用免签时间游览厦门,畅游鼓浪屿、环岛路、惠和石文化园等独具厦门风情的旅游景点。

据了解,元旦当天有来自美国、韩国等国家的旅客享受144小时过境免签政策。同样当天抵达厦门,享受144小时过境免签政策的还有来自韩国的KANG MINSU。她在韩国从事旅行社工作,知道厦门实施144小时过境免签政策的信息后,就和来自新加坡和韩国籍的好友约定来厦门踩线,并将从厦门五通口岸前往金门游览。

厦门市旅发委副主任陈桂林接受记者采访时表示,在实施144小时过境免签政策的城市中,厦门具有独一无二的优势,就是符合条件的外国游客可以“空港、海港联动”。外国游客可以从厦门空港入境享受144小时过境免签政策,在厦门游览后,从厦门出境往金门旅游。

据悉,经国务院批准,自2019年1月1日起,外国人过境厦门(厦门高崎国际机场、厦门五通客运码头、厦门国际邮轮中心口岸)可享受144小时过境免签政策,也就是说53个国家的外国人持有第三国(地区)签证和机票(船票)途经厦门时,可免签在厦停留144小时。这是公安部支持厦门落实习近平总书记提出的继续深化改革、扩大开放的具体体现,也是支持厦门自贸片区改革创新、实施更加便利人员出入境政策的具体体现。该政策最大的特点是过境签时间长,海港空港联动。

免签旅客办理通关手续。 厦门市旅发委供图

为顺利推动政策落地实施,厦门市公安局、厦门边检总站及各相关部门及时跟进,加强协同合作,快速推动信息系统提升、硬件设施改造、服务机制健全,全面提升口岸通关的智能化、自助化和便利化水平,促进通关效率大幅提升。

厦门市旅发委为外国旅客“量身定制”精品旅游路线,精心编印中英、中俄、中日、中韩对照四种版本宣传折页,同时市旅游协会景区分会积极发动各会员单位,为过境免签游客提供优质服务、提供门票优惠或减免。其中,会长单位惠和石文化园全年免费向144小时过境免签游客开放,前100名入园的过境免签游客还将获赠省级非物质文化遗产惠和影雕。

厦门自贸片区将着力发挥先行先试的制度优势,依托144小时过境免签政策,不断提升自然人移动便利化水平,促进航空维修产业基地、国家文化出口基地以及进口酒集散中心等重点产业建设,方便国际高端人才短期来厦访学、合作研究等柔性引才引智活动,不断提升人才开发的国际化程度。

目前,厦门市各有关部门正积极研究策划,充分发挥政策优势和厦门对金门的区位优势,进一步扩大开放,带动产业发展,促进旅游会展、商务探亲、交通运输等各领域的发展,不断提升厦门经济特区的国际化水平和开放程度,助力厦门经济特区加快建设“海丝”战略支点城市、打造高素质的创新创业之城和高颜值的生态花园之城。

相关:厦门空海港口岸144小时过境免签政策解答(中英文对照版)

FAQ of 144-hour Visa-free Transit Policy in Xiamen

一、144小时过境免签政策:

1. 144-hour visa-free transit

“厦门空海港口岸144小时过境免签”是指在厦门空海港口岸对部分国家人员持有有效国际旅行证件和144小时内确定日期、座位前往第三国(地区)联程机票(船票)的人员实行过境免办签证政策。

Citizens from certain countries holding valid international travel documents and valid passenger tickets for connecting travel (airplane or ship ticket) to a third country/region with confirmed seat and that the departure time is within 144 hours after arriving in Xiamen are eligible to apply for 144-hour visa-free transit at the port of entry in Xiamen.

例如:韩国旅客从韩国首尔经厦门到欧洲国家,可以不必申请中国签证,享受在厦144小时过境免签。但如果旅客是从韩国来厦门,并从厦门回韩国,则不能享受免签政策。

For example, a South Korean citizen travels from Seoul, South Korea via Xiamen to Europe can apply for 144-hour visa-free transit. However, if he/she comes to Xiamen from South Korea and return to South Korea directly from Xiamen, he/she cannot apply for visa-free transit.

二、哪些国家人员可以申请144小时过境免签

2. Who are eligible for the 144-hour visa-free transit policy?

目前,共53个国家的人员可以申请144小时免签过境:

奥地利、比利时、捷克、丹麦、爱沙尼亚、芬兰、法国、德国、希腊、匈牙利、冰岛、意大利、拉脱维亚、立陶宛、卢森堡、马耳他、荷兰、波兰、葡萄牙、斯洛伐克、斯洛文尼亚、西班牙、瑞典、瑞士、摩纳哥、俄罗斯、英国、爱尔兰、塞浦路斯、保加利亚、罗马尼亚、乌克兰、塞尔维亚、克罗地亚、波黑、黑山、马其顿、阿尔巴尼亚、白罗斯、美国、加拿大、巴西、墨西哥、阿根廷、智利、澳大利亚、新西兰、韩国、日本、新加坡、文莱、阿联酋、卡塔尔。

Currently, 144-hour visa-free transit is applicable to passport holders from the following 53 countries:

Austria, Belgium, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, the Netherlands, Poland, Portugal, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Monaco, Russia, United Kingdom, Ireland, Cyprus, Bulgaria, Romania, Ukraine, Serbia, Croatia, Bosnia and Herzegovina, Montenegro, Macedonia, Albania, Belarus, the United States, Canada, Brazil, Mexico, Argentina, Chile, Australia, New Zealand, South Korea, Japan, Singapore, Brunei, United Arab Emirates, Qatar.

三、外国人可以申请厦门空海港口岸144小时过境免签应当符合哪些条件?

3. What are the requirements for 144-hour visa-free transit via Xiamen port of entry?

需要具备三个条件:

Applicants should meet the following three requirements:

1.属于144小时过境免签范围的53个国家公民;

2.持有本人有效国际旅行证件和144小时内已确定日期及座位的前往第三国(地区)联程机票、船票;

3.自厦门高崎国际机场口岸、五通客运码头、厦门国际邮轮中心口岸过境前往第三国(地 区)。

1. They must be citizens from one of the 53 eligible countries specified above;

2. They must have a valid international travel document and a valid passenger ticket for connecting travel (airplane ticket or ship ticket) to a third country/region with a confirmed seat and that the departure time is within 144 hours after arriving in Xiamen;

3. They must transit via Xiamen Gaoqi International Airport, Wutong Wharf and Xiamen International Cruise Center to a third country/region.

四、144小时过境免签外国人入境后的活动范围有何限制

4. Areas allowed to stay

自厦门空海港口岸入境的“144小时过境免签”外国人,停留期间仅限于在厦门市行政区域范围内活动。

Foreigners who enter Xiamen via 144-hour visa-free transit are only allowed to stay in the administrative area of Xiamen Municipality.

五、144小时过境免签外国人停留时间怎么计算?

5. How to calculate the duration of the 144-hour visa-free transit?

厦门空海港口岸144小时过境免签外国人,自入境日的次日零时起,可在厦门市停留不超过144小时。比如144小时过境免签旅客今天从高崎国际机场入境,其停留时间起算是从今天晚上24时之后即次日零时开始,以后的144小时内可以在厦门市活动,入境当天的时间不计算在内。具体停留日期以边检机关在其护照签证页上签发的临时入境许可中标明的停留期限为准。

The duration of stay as referred to in the 144-hour visa-free transit policy will begin from 00:00 o'clock the following day after entry into Xiamen. For example, a 144-hour transit visa-free passenger enters at Xiamen Gaoqi International Airport today. Starting from 00:00AM tomorrow, he/she is allowed to stay in Xiamen for 144 hours. The duration of stay will be specified on the temporary entry permit issued by the Chinese immigration inspection authority on his/her passport.

六、入境出境口岸范围

6. Xiamen ports of entry and exit for the 144-hour visa-free transit

“144小时过境免签”外国人由厦门高崎国际机场口岸、五通客运码头、厦门国际邮轮中心口岸入境和出境。

Citizens of the 53 eligible countries can only apply for the 144-hour visa-free transit when entering and exiting via Xiamen Gaoqi International Airport, Wutong Wharf and Xiamen International Cruise Center.

七、如果入境时没有买好出境的机(船)票,计划先入境后再买144小时内离境前往第三国(地区)的机(船)票,是否可申请144小时过境免签?

7. If the applicant does not hold a connecting flight/ship ticket to a third country/region at the time of entry, but plans to purchase ticket within 144 hours after entering Xiamen, can he/she apply for the 144-hour visa-free transit?

根据规定,符合144小时过境免签国家的外国人申请144小时过境免签时,必须持有已确定日期及座位的联程机票、船票,即在其入境前必须已买好出境时的机(船)票。因此,对未订妥144小时联程机票、船票的外国人,不适用此项便利政策。

According to the regulations, any applicant eligible for 144-hour visa-free transit must hold a connecting travel ticket with confirmed date and seat for application, before his/her entry into Xiamen. Therefore, this policy is not applicable to those who do not hold a 144-hour connecting travel ticket before entry.

八、外国人在厦门空海港口岸办理144小时过境免签手续入境后,可否申请从其它空港口岸出境?

8. Can foreigner passengers enter Xiamen via the 144-hour visa-free transit while leave China via another city?

厦门空海港口岸144小时过境免签是指53国的外国旅客从一个国家(地区)经厦门空海港口岸去另外一个国家(地区)。过境免签政策的条件就是从厦门空海港口岸办理入境手续入境,144小时之内还必须从厦门空海港港办理出境手续出境。从其它城市的空海港口岸出境,目前来说是不可以的。

Foreign passengers eligible for the 144-hour visa-free transit via Xiamen must enter Xiamen from one country/region and proceed to a third country/region via Xiamen port of entry and exit, namely Xiamen Gaoqi International Airport, Wutong Wharf, and Xiamen International Cruise Center, within 144 hours. They are not allowed to leave China from airport or seaport in other cities.

九、144小时过境免签入境外国人办理住宿登记有何规定?

9. What are the regulations pertaining to the accommodation registration for 144-hour visa-free transit foreigners?

按照《中华人民共和国出境入境管理法》的规定,在旅馆住宿的,应在旅馆前台办理住宿登记;在旅馆以外住宿的,本人或留宿人须于抵达住宿地24小时内向住宿地公安派出所办理住宿登记。未按规定办理住宿登记的,公安机关将依照相关法律规定予以处罚。

In accordance with the provisions of the Law of the People's Republic of China on Exit and Entry Administration, foreigners who stay in a hotel should register at the hotel reception. For those staying at a place other than hotel, they must register at the local police station within 24 hours of arrival. Those who fail to fulfill the registration can be imposed penalties by local public security authority in accordance with relevant laws and regulations.

十、外国人办理144小时过境免签手续入境后,是否可以离开厦门市前往中国其他城市?

10. Can foreigner passengers leave for other cities in China after they have entered Xiamen via 144-hour visa-free transit?

办理144小时过境免签手续的外国人在厦门停留期间不得离开厦门市行政区域。

Foreign passengers who enter Xiamen via 144-hour visa-free transit cannot leave the administrative area of Xiamen during their stay.

十一、外国人办理144小时过境免签手续入境后因不可抗力或者其它特殊原因需超时、超过限定区域停留的,该怎么办?

11. What should 144-hour visa-free transit passengers do if they have to extend their stay or travel beyond Xiamen due to force majeure or other reasons?

144小时过境免签入境的外国人如遇突发疾病、灾害事故等不可抗力或者其它特殊原因,需在厦门市停留时间超过144小时,或需前往厦门市行政区划以外地区活动的,应依法向厦门市公安局出入境管理局申请办理相应的停留证件。

144-hour visa-free transit passengers should apply for the corresponding stay permit with the Exit-Entry Administration Bureau of Xiamen Public Security Bureau (PSB) if they have to extend their stay or travel beyond the administrative area of Xiamen due to force majeure, such as disease, disaster, accident or other reasons.

十二、免签外国人在厦期间遗失出入境证件怎么办?

12. What should 144-hour visa-free transit passengers do if they lose their entry and exit documents during their stay in Xiamen?

144小时过境免签入境外国人所持护照或其他出入境证件在厦期间遗失或被盗的,应到案发地公安派出所报案,厦门市公安局出入境管理局凭派出所出具的《报警回执》、入境记录、住宿登记证明等材料办理护照报失证明或相关出境证件。外国人凭护照报失证明到其使领馆办理新护照,最后到厦门出入境管理局办理停留证件出境,或凭出入境签发的外国人出入境证出境。

144-hour visa-free transit passengers should immediately report lost/stolen passport to the local police station at the area where the loss or theft occurs. The Exit and Entry Administration Bureau of Xiamen PSB will issue a police report of lost/stolen passport or exit documents based on his/her accommodation registration record, receipt of case report by the police station and entry record. They could then apply for a new passport at the embassy or consulates of their home countries in China with the police report of lost/stolen passport. After that, they need to come back to the Exit and Entry Administration Bureau of Xiamen PSB to apply for a stay permit or a Foreigner’s Entry and Exit Pass with the new passport before they exit China.


更多>>相关图片
关于我们 | 广告服务 | 网站地图 | 网站公告 |
国新办发函[2001]232号 闽ICP备案号(闽ICP备05022042号) 互联网新闻信息服务许可证 编号:35120170001 网络文化经营许可证 闽网文〔2019〕3630-217号
信息网络传播视听节目许可(互联网视听节目服务/移动互联网视听节目服务)证号:1310572 广播电视节目制作经营许可证(闽)字第085号
网络出版服务许可证 (署)网出证(闽)字第018号 增值电信业务经营许可证 闽B2-20100029 互联网药品信息服务(闽)-经营性-2015-0001
福建日报报业集团拥有东南网采编人员所创作作品之版权,未经报业集团书面授权,不得转载、摘编或以其他方式使用和传播
职业道德监督、违法和不良信息举报电话:0591-87095403(工作日9:00-12:00、15:00-18:00) 举报邮箱:jubao@fjsen.com 福建省新闻道德委举报电话:0591-87275327