厦门网-厦门晚报讯(见习记者 苏奇) 昨日,图交会上台湾展区人头攒动,琳琅满目的台湾图书吸引了许多市民的目光。但是,习惯了“摇头”(从左到右)阅读的市民们能接受“点头”(从上到下)阅读吗?
记者在展区逛了一圈,随手翻阅了数十本图书,发现约七成都是竖版书。厦门外图文化传播有限公司工作人员汪先生说,大陆人读书是“批判式”,总是“摇头”,台湾人则是“肯定式”,一直点头。大家“摇头”太久了,换换口味试试“点头”也不错,“对脖子也有好处。”
外图文化传播有限公司副总经理吴先生告诉记者,随着两岸图书交流增多,近年来台湾横版书籍呈增长趋势。在引进台湾图书中,据他了解,横版图书已占到七成左右。
“点头”看书影响阅读速度
记者在现场询问了五位市民,他们均反映“读起来不习惯”。陈小姐专程从福州赶来,希望能淘到几本喜爱的台湾书籍,但望着满目的繁体字和竖式排版,她又抑制住了购买冲动,“读起来太不习惯了,每读一句都要从脑子里过一遍,转换成习惯的形式,还有一些繁体字不认识。”市民朱先生也说不习惯“点头”阅读,“竖版太影响阅读速度了。”
与陈小姐有着同样想法的不光是年轻人,老人们也多感不便。连先生今年65岁,他当年读书的时候用的都是竖版书,但如今已有几十年没读竖版书了,读起来还是感到比较吃力,“习惯了就好了,这也算是中华传统的遗留嘛。”
不同的书采用不同的版式
参展商永续图书有限公司江先生告诉记者,台湾书最主要市场在台湾,很难考虑到大陆读者的阅读习惯。但通过两岸出版商版权交流,大陆出版社可以按照读者阅读习惯进行改版,“除了字体、版式,两岸读者在遣词造句方面也存在差异,大陆出版社购买版权后可以因地制宜。”
台湾商务印书馆的李女士说,由于繁体字以竖版印刷比较清晰易读,故台湾书习惯采用竖式排版。
全华图书有限公司的黄先生告诉记者,在台湾,竖版书籍主要是文史哲类,岛内的大部分中文教材也是竖版。而专业性研究书籍,尤其是理工类,则主要采用横版,画册类的书也多用横版。
两岸书价差距缩小
记者发现,虽然站在展台前看书的人不少,但真正掏腰包购买的却寥寥无几。陈小姐告诉记者,“好书倒不少,但除了阅读不便外主要是太贵了,要是能打五折我可能会买几本。”连先生也觉得太贵,“一本都可以买好几本了。我主要是看看,要是遇到特别珍贵的书才买。”
也有市民觉得还能接受。朱先生说,这些书大都比大陆书籍装帧精美,校对也更加细致,虽然比较贵,但还没到无法接受的程度。
外图一名工作人员告诉记者,近年来台湾书与大陆书价格差距在渐渐靠拢,现在比例约为3比1,远低于欧美书的10到20比1。相比而言,应该可以接受。 |